Я затерялся в кругу бога…
Я затерялся в кругу богатых бездельниц: молчу о своей работе и чувствую себя лишним
有閑マダム達のグループに放り投げられた俺、自分の仕事は言えなくて肩身が狭くてツライです。
// обзор
Отец-одиночка случайно оказывается в компании богатых домохозяек, которые только и делают, что хвастаются успехами мужей и детей. Ему приходится молчать о своей скромной работе, чтобы не выглядеть белой вороной.
Каждый день — это испытание: светские беседы о дорогих курортах и элитных школах, пока он переживает из-за просрочки по кредиту. Но молчание — не выход, ведь правда всё равно выплывет наружу.
Сможет ли он сохранить достоинство и найти общий язык с этими женщинами, не потеряв себя? Или же ему придётся сбежать из этого золотого плена?
Даже если я здесь чужой, я всё равно чей-то папа. А папы не сдаются.
отец-одиночкабогатые домохозяйкискрытие правдысоциальное неравенствоюморповседневностьсовременностьЯпонияработасемьяложь во благоиспытаниеирония судьбыпсихологическое давлениеглазами мужчиныгородская жизньиерархиявыживаниесарказмчестность
Где читать // 1 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.