Вышвырнув мужа-изменника…
Вышвырнув мужа-изменника, крепость сегодня тоже спокойна
浮気夫を叩き出したので、城塞は今日も平和です
// обзор
Муж-гуляка привёл в дом любовницу и предложил жене подружиться с ней. Но жена — дочь пограничного лорда, и её терпение лопнуло.
«Либо подпишешь бумаги о разводе, либо не увидишь завтрашнего рассвета». Это не угроза, а последнее предупреждение. В краю, где водятся магические звери, нет места жалости к тем, кто не готов бороться за жизнь.
Суровая жизнь в крепости и освежающе-дерзкая история развода, после которой остаётся лишь лёгкость.
Здесь, среди камней и ветра, нет места для тех, чьё сердце не научилось быть крепостью.
женщина-главная героиняизменаразводлюбовницапограничьемагические зверисильная героиняжестокостьевропейский сеттингсредневековьеинтригивыживаниеместьхолодное оружиекланыдворянствосемейные драмыбез магиисуровые условиярешимость
Где читать // 1 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.