Ты этого хотел. Люди наз…
Ты этого хотел. Люди назвали это невозможным.
あなたはそれを望んだ。人はそれを無理と言った。
// обзор
Эрин долгие годы служила наставницей королевской семьи, обучая их этикету. Состарившись, она удалилась в деревню, чтобы насладиться покоем.
Спустя десять лет глава рода обращается к ней с просьбой: взглянуть на ученицу, от которой отказались все остальные учителя. Ей предстоит заняться воспитанием не кого-нибудь, а кандидатки в невесты наследного принца.
Дочь барона ведёт себя слишком свободно, и её необходимо приструнить. Но так ли проста эта задача, как кажется на первый взгляд?
Порой самый дерзкий ученик становится единственным, кто способен научить тебя свободе.
аристократиякоролевская семьянаследный принцпомолвкадочь баронанаставницаэтикетразница в статусевозрастная героиняотставкавозвращениетрудный учениквоспитаниесословное неравенствосвадебные интригибывшая наставницаспокойная жизньдеревняконфликт поколенийполитические браки
Где читать // 1 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.