
После того как я завладел Алисой школьного красавчика
Если жизнь — это бросок кубиков, то Лу Юньфэй выбросил шестёрку. Он красив и умён, если не считать чудовищного уровня английского. Всё меняется, когда он встречает Бянь Цзиньюаня — высокого, холодного парня, который возглавляет рейтинг по всем предметам, а его результаты по английскому разбивают показатели Лу Юньфэя вдвое. Если первый — шестёрка, то этот тип — просто шестьсот шестьдесят шесть!
Юньфэй уже здесь, зачем нужен Цзиньюань? Двум тиграм трудно ужиться на одной горе — если только один из них не самец, а другой самка. Лу Юньфэй взглянул на пол соперника и молча вычеркнул эту мысль. Однако вскоре после того, как он начал считать Бянь Цзиньюаня врагом, он обнаружил: после девяти вечера он таинственным образом вселяется в Алису-колонку своего соперника.
Завладев голосовым помощником, Лу Юньфэй понимает, что его соперник на самом деле бедный принц. Обладая внешностью, ростом и богатством, Лу Юньфэй смотрит на свои карты, которые почти ломятся от денег, и решает установить дружеские отношения. Раз у Бянь Цзиньюаня нет денег, Лу Юньфэй нанимает его репетитором по английскому. Цзиньюань покупает торт и не может съесть его, чтобы отнести домой семье — на следующий день Лу Юньфэй покупает ему большой кусок.
Если жизнь бросает тебе шестёрку, вспомни — это лишь твой ход, а не вся игра.