Она умерла. Я не рожу те…
Она умерла. Я не рожу тебе ребенка.
彼女は死にました。私はあなたの子を産みません。
// обзор
Клэр страдает от постоянных измен своего жениха Уильяма. Его ревность и неверность превращают её жизнь в ад, полный насмешек и унижений. Однажды, увидев, как Уильям целует другую девушку, Клэр решает покончить с собой.
Её спасают, но внутри неё происходит перемена - теперь это совсем другой человек. Уильям осознаёт, что натворил, и начинает свой долгий путь искупления. Но будет ли этого достаточно, чтобы вернуть ту, кого он потерял?
История о горьком сожалении, попытке загладить вину и о том, можно ли исправить то, что уже разрушено навсегда.
Она умерла в тот миг, как ты её предал. Теперь я живу за неё, и ты никогда меня не полюбишь.
неверностьизменапопытка самоубийствасожалениеискуплениемножественная личностьгаремсредневековьезападный сеттингсерьезный сюжетжестокостьглавный герой мужчинаглавная героиня женщинанесчастная любовьпсихологическая драмареинкарнациядругой мирлюбовный треугольникстраданияместь
Где читать // 1 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.