
Объятия благодатного ветра
揽惠风
// обзор
Цюй Хуэфэн двадцать лет прожила в безвестности, но однажды тяжело ранила старшего брата и вырезала всю семью своего мужа, прогремев на всё царство Чу.
Шицзы Лань Жо, блистательный гений, за участие в мятеже чуского вана был наказан небесами — ослеп и лишился ног. По иронии судьбы два преступника оказались в одной комнате. «Пошёл вон, я ни в ком не нуждаюсь», — бросил Лань Жо.
Позже его зрение вернулось, ноги окрепли, и он стал прославленным небесным наставником в Шуду. Но он всё крепче прижимал её к груди, снова и снова умоляя: «Не покидай меня… Ты нужна мне. Я нуждаюсь в тебе».
И когда мир отвернулся, я научилась быть ветром, что сгибает колени даже самых гордых.
разница в возрастеслучайная встречаэпическое фэнтезиповседневностьмелодрамакрасивый и сильный страдалецЦюй ХуэфэнЛань ЖоЛан Сыхэнинвалидностьисцелениепреданностьместьимператорский дворслепой геройгерой-калекасильная героинявластный геройвторая попыткаисторическая драма
Где читать // 1 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.