Месть в облике злодейки
Месть в облике злодейки
悪女らしく、復讐します。
// обзор
Меня объявили злодейкой на основе лжи, которую я не совершала. И теперь я решила отомстить прекрасной леди, подставившей меня, по-настоящему сыграв роль злодейки.
Мой план жесток и изящен: я разрушу её репутацию, отниму жениха и заставлю её испытать ту же боль, что пережила я. В этом мире интриг и предательств нет места жалости.
Но чем глубже я погружаюсь в пучину мести, тем больше понимаю: грань между добром и злом стирается. Кто же на самом деле настоящая злодейка?
Если судьба уже нарекла меня злодейкой, я оправдаю её ожидания — и сделаю это красиво.
местьзлодейкааристократияинтригиразрыв помолвкиложные обвиненияжестокостьэмоциональные травмыпсихологическая борьбатёмный романпредательствоискуплениедвойная играженская местькровьслезыманипуляциисложные отношенияморальный выбортрагическая любовь
Где читать // 1 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.