Nove
Web Novel Index
Иномирный перевод: Запис

Иномирный перевод: Записки переводчицы Акицу Юки

妖訳(ようやく)──翻訳方・秋津雪の記録──
10
Обзор
Где читать
Главы
Отзывы
Вики
В эпоху сёгуната, в Киото, где люди и ёкаи сосуществуют бок о бок, существует особое ведомство — Управление по делам ёкаев. Девятнадцатилетняя Акицу Юки из обедневшей самурайской семьи работает там ученицей переводчицы. Её задача — точно переводить с языка ёкаев на человеческий. Но однажды она замечает, что в официальных документах её начальника, главы управления Кадзиямы Сосукэ, систематически встречаются «ошибочные переводы». А записка, оставленная её убитой двенадцать лет назад матерью, оказывается зашифрована тройным кодом, доступным лишь переводчикам ёкаев. Заключив тайный союз с молодым главным следователем Кудзё Сагой, Юки решает докопаться до правды о смерти матери и мрачных тайнах своей профессии. Это история о девушке, ёкаях и одном чиновнике, которые переводят истину, скрытую за словами.

Часто задаваемые вопросы

Сколько глав в «Иномирный перевод: Записки переводчицы Акицу Юки»?+

35 глав.

«Иномирный перевод: Записки переводчицы Акицу Юки» завершена?+

Да, произведение завершено.

В каком жанре «Иномирный перевод: Записки переводчицы Акицу Юки»?+

Жанры: Мистика, Детектив, Исторический, Драма, Триллер.

Кто автор «Иномирный перевод: Записки переводчицы Акицу Юки»?+

Автор: Ёруно Ёхаку — японский автор.