Игра в «Ханаитимонмэ»
// обзор
В детском саду я терпеть не могла игру «Ханаитимонмэ».
Пока все шумно обсуждали, кого позвать: «Хочу вон ту девочку!», «Давай посоветуемся», «Решено», я стояла в конце шеренги и ковыряла носком сандалии песок.
Эта простая зарисовка из прошлого — горькое воспоминание о детской неловкости и одиночестве в кругу сверстников.
И пока другие выбирали, я училась стоять в стороне, не рассыпаясь на части.
детствовоспоминанияодиночестводетский садяпониясоциальная неловкостьпсихологияинтровертностальгияшкольные годыэссерефлексияповседневностькороткий рассказпервое лицояпонская литератураслайс оф лайфчувствадетская играгрусть
Где читать // 2 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.