Это была карма…
Это была карма…
それは因果応報だった…。
// обзор
Мэри Джуэл, дочь графа, устала от своего жениха Уилла Маннера, который постоянно ставил свою младшую сестру превыше неё. Он брал сестру на свидания, отменял встречи в последний момент, и терпение Мэри лопнуло.
Девушка решает расторгнуть помолвку, но всё оказывается не так просто. Судьба готовит ей неожиданный поворот, который заставит всех получить по заслугам.
Короткая история о том, как невеста, чей жених предпочитал сестру, находит свой путь к счастью.
Настал час, когда тишина говорит громче чужих обещаний.
Серьёзный сюжетГлавная героиня женщинаЕвропаСредневековьеЖенихМладшая сестраЛёгкая местьСводная сестраСтарший братАристократияДочь графаСын графаПомолвкаРазрыв помолвкиСемейные отношенияЛюбовный треугольникБлагородные дамыПридворные интригиФеодальное обществоСвадьба
Где читать // 1 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.