
Боязнь мужчин у благородной наложницы
The Noble Consort's Fear of Men
// обзор
Во дворце все знают: наложница Юань и императрица Сун терпеть друг друга не могут.
Обычный сценарий: наложница Юань провоцирует императрицу, её игнорируют, она злится ещё больше — и снова игнорируют. Этот замкнутый круг длится бесконечно…
Пока однажды двор не потрясает шокирующее открытие: вспыльчивая и своенравная наложница краснеет при виде императрицы?! Краснеет?! Императрица спокойно заявляет: «Да, мы теперь вместе». Наложница Юань — цундэре, которая не умеет выражать свои чувства и постоянно роет себе яму собственным «блестящим умом». С ней каждый день — сюрприз!
Все споры затихают, когда сердце признаёт то, от чего привыкло отворачиваться.
Древний КитайДревние временаКрасивая главная героиняНавязчивый любовникЛюбящие персонажиЖенский протагонистТрогательноАристократияКоролевская семьяЦундэреИмператрицаНаложницаДворцовые интригиКонфликтНеожиданные отношенияМедленное развитие чувствСильная героиняВластные женщиныСоперничествоЛюбовь с первого взгляда
Где читать // 1 источников
Все источники →Хотите перевод этой новеллы?
Команды видят популярные запросы и берут их в работу.